据美国有线电视(🐎)新闻网报道,美国98%的服装类(lèi )商(🍷)品依赖进口。耶鲁大学预算实验室分析,受关税政策影(yǐng )响,未来一年美国服装价格可能上涨65%,鞋类价格(⚡)上涨可(kě )达(dá )87%。而这其中,许多美(🚥)国消费者青(qīng )睐的(🎾)几美元一件(😺)的T恤等(děng )廉价基础款服装受关税冲击最为严重。
理发师 克利夫(fū(🚩) ):如果成本上涨,我们将别无选(🌻)择,只能把上涨的成本(běn )转嫁给(🈸)消费者。
在美国科罗拉多州,美国的关税政策(cè )同样影响着当地的美容美发行业。丹佛一家美发企(🧟)业店(diàn )主(zhǔ )比安卡表示,因为关(😲)税政策影响(xiǎng )了货源供应,她的(🅱)企业(yè )正面临挑战。而更加直观感受到关税政策冲击的还有理发(fā )店(🙅)。理发师克利夫说,近期来店里理(😁)发的顾客越来越少(shǎo ),而他也十(🚮)分担忧店内使用的欧洲进口染发剂价格将不得(dé )不上涨。
跨境电商领域资深从业者迈理倪认为(🎊),这(zhè )场(chǎng )突如其来的关税风暴(🎢),正以前所未有的速度冲击着无(🥫)数(shù )电商企业和消费者。
关于美元贬值的风险,巴菲特表(biǎo )示自己(💠)不会采取任何措施来管理货币(🕰)风险。他认为,美(měi )国政府的行为(⏰)似乎越来越倾向于削弱美元,而不是保护美(měi )元。尽管美元在全球仍占据主导地位,但他正在将目光投(🚷)(tóu )向其他领域,“我们不想持有任(🦈)何我们认为会贬值的货(huò )币资(💱)产。”
《纽约时报》专栏作家托马斯·弗里德曼(màn )撰文指出,中国制造业(🕳)今天这样强大,不仅是因为能更(🎺)(gèng )便(biàn )宜地生产,也因为能更快(😝)、更好、更智能地生产。
“海外华文教育不能照搬国内教材,必须结合当地孩子的(de )文化背景与兴趣(📯),进行真正意义上的‘本土化’(⛺)。”张(zhāng )逸讷举例说,教材的美工设(👰)计和内容编排需符合德国孩子(zǐ )的审美和兴趣,比如以动物为主题的(🤜)插图更能吸引他们(men )的(de )注意力。
(📬) 这位美国姑娘@BeeRose in China已经移居中国(👺)生活六年了,她在自己的社交媒体账号上分享了许多自己在中国的所(🚸)见(jiàn )所想。
……