中国在2020年上(🥡)半年就(🎪)(jiù )已(yǐ )将诊疗和防控方案翻译成3个语种,分享给(🥟)全球180多(🥦)个国家、10多(duō )个国际和地区组织参照使用。专门(🏇)建立国际合作专家库,密集组织具有实战经验的权威公(✍)共卫生和临床(chuáng )专家,向全球分享有效的疫情防控、诊疗方案和技术经验。主动推出新冠疫情防控网上知识中心,在线分享疫情防(💎)控(kòng )科(😻)(kē )普、培训视频、最新技术指南和研究成果,全(🚼)球20余万(🔊)人关(guān )注(zhù )。
世卫组织召集的SARS-CoV-2全球溯源研究(👟)中国部分取得丰富研究成果,整个过程中的科学发现和(🌵)工作范式为(wéi )在其他国家开展更广范围的溯源工作提供了基础和指导。
(🚛) 新华社记者
5.作为世界卫生组织成员,中国如何在(🤰)加(jiā )强(🥫)(qiáng )全球公共卫生治理方面发挥作用?
在庆(⚫)祝中华(🔰)全国总(zǒng )工(gōng )会成立100周年暨全国劳动模范和先(💽)进工作者表(biǎo )彰大会上的讲话
(2025年4月28日)
刘志华 北京五和博澳药业股(gǔ )份有限公司副总经理,高级工程师
……