在深圳宝安机场的(🙌)国际货站,一家机器人企业正(㊗)在调试他们的机器手,测试这(🤬)款机器手产品是(shì )否可(kě )以(🎰)在(zài )机场(chǎng )货物(wù )分拣(jiǎn )场(📡)景中使用。
美国玩具协会(📀)近期对400多家企业的调查显示,超过80%的受访企业因关税影响,正在推迟或取消订单;近五成受访企业认为,关税政策将导致它们在数月内破产。
为何对(🕶)美国而言,这是一场“国家灾难(💰)”?
一审法院判决确认杨(🔼)某与某运输(shū )公司(sī )存在(zà(⬆)i )劳动(dòng )关系(xì )。某(mǒu )运输公司(💨)不服,提起上诉。二审法院判决(✍)驳回上诉,维持原判。
在美国国内,农业、医药业、航运业、服装业、零售业等诸多行业都遭受关税政策巨大冲击,投资者大量抛售美股,从业者忧心(🧖)忡忡,消费者怨声一片。
科(🔬)德罗补充道,受关税影响(xiǎng ),他(🌈)(tā )们公(gōng )司可(kě )能要(yào )额外(📝)(wài )承担(dān )1亿至3亿美元的成本(👤)。
沃尔玛、塔吉特等大型(⛱)零售企业高管纷纷呼吁美国政府尽早达成关税协议,否则美国商场要么“货架空空”、要么“价格飞涨”。
……