“通过这次关税战,我(wǒ )越(yuè )发觉得21世纪绝(😴)对是属于中国的。”
记者注意到,展(🎾)(zhǎn )会现场,有直接带着现金来下单的客户,有拖着行(📴)李箱把(bǎ )样品带走的客户,还有父子(🆗)齐上阵的客户,大家都是一(yī )个目的:携手共赢。
“出口受影响吗?”
——关(guān )键(🚆)词看中国经济“一季报”(下)
草粿甘(🤳)甜、脆爽的口(kǒu )感(gǎn )不仅俘获本地食客,也随着潮(⛅)汕人漂洋过海的足迹和各(gè )种美食(🦑)交流活动走向世界,成为传播潮汕饮食文化的一(yī(👩) )张(zhāng )“名片”。
“海外华文教育不能照(🕤)搬国内教材,必(bì )须结合当地孩子的文化背景与兴(🌡)趣,进行真正意义上的‘本土化’。”张(🦒)逸讷举例说,教材的美工设计和内容(🏘)编(biān )排需符合德国孩子的审美和兴趣,比如以动物(🏉)为主题的插(chā )图更能吸引他们的注(🖨)意力。
……